意外な根気
2002年11月 9日(土) 9:34:30
寝床で安静にしている時間が長いせいもあってか、わりとスラッとハリーポッター第一巻英語原書読了。例によってわからないところは深く考えず、辞書もほとんど引かない読み下しなのだが。
読了後、ざっと日本語訳を読んでみたが、会話部分の訳にかなり違和感。やっぱり原書を読まないとわからないことっていろいろあるのね。
原書読み下しを始めた頃(8月中旬)は「始めてはみたけどオレってきっと一冊も読み終わらないぜ」と自分の根気に超懐疑的だったが、なんとか習慣化された。意外である。このさなメモで読了を発表できるのもいい目的となっているようだ。あれだけ打ち上げといて読了できなかったら恥ずかしいもんね。
これでハリポタも残すは第二巻のみ。今年中には読み終われるかな。
